Single Letter

HAM/1/10/1/19

Note from Anna Maria Clarke to Mary Hamilton

Diplomatic Text


13.

My dear friend
      I was much mortified
that I was prevented congratulating you
in person on this happy day -- May you &
my dear friend see many returns of it, & enjoy in unin-
-terrupted
conjugal happineʃs the reward
of mutual merit -- ever with perfect esteem
& most sincere attachment
                                                         Yours
A Maria Clarke

      Saturday[1]
      13th. June 1795

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)


Notes


 1. This line appears to the left of the signature.

Normalised Text



My dear friend
      I was much mortified
that I was prevented congratulating you
in person on this happy day -- May you &
my dear friend see many returns of it, & enjoy in uninterrupted
conjugal happiness the reward
of mutual merit -- ever with perfect esteem
& most sincere attachment
                                                         Yours
Anna Maria Clarke

      Saturday
      13th. June 1795

(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)



 1. This line appears to the left of the signature.

Metadata

Library References

Repository: The John Rylands Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Note from Anna Maria Clarke to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/10/1/19

Correspondence Details

Author: Anna Maria Clarke

Place sent: unknown

Addressee: Mary Hamilton

Place received: Leighton Buzzard, Beds. (certainty: low)

Date sent: 13 June 1795

Letter Description

Summary: Note from Anna Maria Clarke to Mary Hamilton. She writes of her distress at not being able to congratulate Hamilton in person on this 'happy day' [the tenth anniversary of Hamilton's wedding]. She wishes Hamilton and Clarke's 'dear friend' [John Dickenson] 'many returns' of 'this happy day' and 'uninterrupted conjugal happiness'.
    Original reference No. 13.
   

Length: 1 sheet, 57 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2022).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: XML version: Research Assistant funding in 2014/15 and 2015/16 provided by the Department of Linguistics and English Language, University of Manchester.

Research assistant: Donald Alasdair Morrison, undergraduate student, University of Manchester

Transliterator: Jannes Dahlhaus, undergraduate student, University of Manchester (submitted November 2014)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, The John Rylands Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 13 April 2020

Document Image (pdf)