Single Letter

HAM/1/6/7/5

Letter from Dorothea Gregory to Mary Hamilton

Diplomatic Text


5

Wednesday -- 22d
May 1782

My Dr Miʃs Hamilton


      Mrs. Montagu
desires the honour of your
Company to Dinner to
morrow
. She knew you
went out of town the beginn
:ing
of the week which was
the reason of her not Sending
to you when She first made
up the party for Dinner
but as She Understands you
return this Evening She is in
hopes this Note may find
you disengaged on your
return. & that you will
grant her request.
Yours &cc
D Gregory




Miʃs Gregory

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)

Normalised Text



Wednesday -- 22d

My Dear Miss Hamilton


      Mrs. Montagu
desires the honour of your
Company to Dinner tomorrow
. She knew you
went out of town the beginning
of the week which was
the reason of her not Sending
to you when She first made
up the party for Dinner
but as She Understands you
return this Evening She is in
hopes this Note may find
you disengaged on your
return. & that you will
grant her request.
Yours &cc
Dorothea Gregory




(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)

Metadata

Library References

Repository: The John Rylands Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Letter from Dorothea Gregory to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/6/7/5

Correspondence Details

Author: Dorothea Gregory

Place sent: unknown

Addressee: Mary Hamilton

Place received: London (certainty: medium)

Date sent: 22 May 1782

Letter Description

Summary: Note from Dorothea Gregory to Mary Hamilton, inviting her to dinner with Mrs Montagu.
    Original reference No. 5.
   

Length: 1 sheet, 80 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2022).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: XML version: Research Assistant funding in 2018/19 provided by Department of Linguistics and English Language, University of Manchester.

Research assistant: Chenming Gao, undergraduate student, University of Manchester

Transliterator: Emma Alonso-Ramonet, dissertation student, University of Vigo (submitted April 2019)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, The John Rylands Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 2 April 2020

Document Image (pdf)