Single Letter

HAM/1/7/12/8

Note from Mrs Catherine Walkinshaw to Mary Hamilton

Diplomatic Text


8.

      My Dear Miʃs Hamilton

      I am very sorry I cannot doe my self the honour to wait of you
this evening as I have had for some days past a very bad
feverish Cold, and Doctor Fordice threatens me this morning
with a second bleeding, which obliges me to keep at home
very quiet, I regret extremly the being prevented from the
pleasure of waiting of you, and the more so as I am allways
happy to meet Lady Stormont[1] who I highly respect, you will
likewise be disapointed of poor Mrs Cheskins as her poor little
Child Hamilton dyed this Morning, I take for granted you
goe to Windsor for the holly days I wish you a great dell
of health and pleasure and beg you will beleive me
very Sincerly
                                                         my Dear Miʃs Hamilton
                                                         your affectionat and much obliged
                                                         Cath Walkinshaw
Maddox Street Thursday 12th April
1781[2]



Sundries

(hover over blue text or annotations for clarification;
red text is normalised and/or unformatted in other panel)


Notes


 1. Louisa Murray (née Cathcart), Viscountess of Stormont (c1758-1843), married to David Murray (1727-1796) and cousin of Mary Hamilton.
 2. This address and dateline appears to the left of the closing salutation and signature.

Normalised Text



      My Dear Miss Hamilton

      I am very sorry I cannot do my self the honour to wait of you
this evening as I have had for some days past a very bad
feverish Cold, and Doctor Fordice threatens me this morning
with a second bleeding, which obliges me to keep at home
very quiet, I regret extremely the being prevented from the
pleasure of waiting of you, and the more so as I am always
happy to meet Lady Stormont who I highly respect, you will
likewise be disappointed of poor Mrs Cheskins as her poor little
Child Hamilton died this Morning, I take for granted you
go to Windsor for the holidays I wish you a great deal
of health and pleasure and beg you will believe me
very Sincerely
                                                         my Dear Miss Hamilton
                                                         your affectionate and much obliged
                                                         Catherine Walkinshaw
Maddox Street Thursday 12th April
1781



(consult diplomatic text or XML for annotations, deletions, clarifications,
quotations,
spellings, uncorrected forms, split words, abbreviations, formatting)



 1. Louisa Murray (née Cathcart), Viscountess of Stormont (c1758-1843), married to David Murray (1727-1796) and cousin of Mary Hamilton.
 2. This address and dateline appears to the left of the closing salutation and signature.

Metadata

Library References

Repository: The John Rylands Library, University of Manchester

Archive: Mary Hamilton Papers

Item title: Note from Mrs Catherine Walkinshaw to Mary Hamilton

Shelfmark: HAM/1/7/12/8

Correspondence Details

Author: Catherine Walkinshaw

Place sent: London

Addressee: Mary Hamilton

Place received: unknown

Date sent: 12 April 1781

Letter Description

Summary: Note from Catherine Walkinshaw to Mary Hamilton. She is unable to wait upon Hamilton that evening as she is ill with a cold.
    Dated at Maddox Street, [London].
    Original reference No. 8.
   

Length: 1 sheet, 148 words

Transliteration Information

Editorial declaration: First edited in the project 'Image to Text' (David Denison & Nuria Yáñez-Bouza, 2013-2019), now incorporated in the project 'Unlocking the Mary Hamilton Papers' (Hannah Barker, Sophie Coulombeau, David Denison, Tino Oudesluijs, Cassandra Ulph, Christine Wallis & Nuria Yáñez-Bouza, 2019-2022).

All quotation marks are retained in the text and are represented by appropriate Unicode characters. Words split across two lines may have a hyphen on the first, the second or both fragments (reco-|ver, imperfect|-ly, satisfacti-|-on); or a double hyphen (pur=|port, dan|=ger, qua=|=litys); or none (respect|ing). Any point in abbreviations with superscripted letter(s) is placed last, regardless of relative left-right orientation in the original. Thus, Mrs. or Mrs may occur, but M.rs or Mr.s do not.

Acknowledgements: XML version: Research Assistant funding in 2014/15 and 2015/16 provided by the Department of Linguistics and English Language, University of Manchester.

Research assistant: Isabella Formisano, former MA student, University of Manchester

Transliterator: Lucy Brookes, undergraduate student, University of Manchester (submitted May 2016)

Cataloguer: Lisa Crawley, Archivist, The John Rylands Library

Cataloguer: John Hodgson, Head of Special Collections, The John Rylands Library

Copyright: Transcriptions, notes and TEI/XML © the editors

Revision date: 13 April 2020

Document Image (pdf)